Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
bogdanq
▪▪All translations
•Requested translations
•
Mīļākie tulkojumi
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - bogdanq
Search
Source language
Target language
Results 1 - 1 of about 1
1
38
Source language
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
nu uita ca sunt ink sub pulsul lumii ...
nu uita ca sunt ink sub pulsul lumii tale..in mn
<edit> "ღnu uita ca sunt ink sub pulsul lumii tale..in mn" with "nu uita ca sunt ink sub pulsul lumii tale..in mn" </edit> (04/05/francky)
Correct way it reads is probably :
"Nu uita că sunt încă sub pulsul lumii tale..în mine"
(04/05/francky thanks to Maddie's input)
Completed translations
unutmaki hala senin dunyanin nabzindayim...icimde
1